Каждый видит тебя таким, каким ты кажешься,но мало кто чувствует тебя таким, каков ты есть....
Не поверите, с каким трудом дался этот перевод! Эта песня давно полюбилась мне, но перевода ее я нигде не смогла найти. Поэтому долго искала человека, который бы помог перевести с японского этот шедевр. В СОО Skip beat обнаружился читатель, который умеет переводить. Это [J]Джи-чан[/J], благодаря ей и осуществилась моя давняя мечта по переводу. Она перевела с японского на английский, а потом мне предстояла задача перевести на русский и, наконец, оформить строфический текст в поэтический, да еще чтобы подходил под музыку. Поэтому с оригиналом текст малость отличается, но таковы были условия. Пришлось чем-то жертвовать.
Теперь осталось только зафиксировать полюбившуюся песню в нотах и все... Можно петь.



скачать mp3 бесплатно | kalafina - gloria


ГЛОРИЯ (СЛАВА)

Печальная жизнь уходит прочь,
Придешь, мой любимый, за мной в эту ночь.
Холодной рукой, коснувшись лица,
Поманишь с собой в долгий путь ты меня.
Тот сон безмятежный, что придет,
Спасет нас теперь от печали, невзгод,
И слезы мои растают во мгле,
Придав одиночество черной земле.

Глория.
Бренный сей мир ускользает во тьме,
Солнечный луч озарит в тишине
Долгой тропы нить пути средь холмов,
Жаворонка песнь ведет.
Счастья вздох…
Нас опьянят ароматы лугов,
Тени исчезнут от яркости грез,
В этих осколках теперь не найти
Той былой души судьбы.

Пленительный звук ворвется в дом,
В той флейте печальной укроется стон ,
Сыграешь печаль и радости трель,
И с каждою нотой легко на душе.
В той боли утонет скорбный вздох,
Рассеет сомнения легкой рукой,
И струны сердец звучат в унисон,
Мелодия нас вознесет над землей.

Глория.
Кто-то теперь удивится в тиши,
Наш уже след исчезает в ночи,
Мы светлый путь обрели и вдвоем
Жаворонка песнь поем.
Жизни вздох…
Нам предстоит испытать это вновь…
Грани страданий, сумев превозмочь,
Лунной дорогой оставим вдали,
Возродившись для любви.



@музыка: GLORIA гр. KALAFINA из аниме KUROSHITSUJI

@темы: стихи

Комментарии
16.11.2010 в 07:37

Искусство - это любовь, ставшая достоянием публики. // Любовь строит мостик, а не стену. (с) Sense8
Eliora,перевод изумительный. Я только не совсем улавливаю, как петь строчки
Жаворонка песнь поем.
Жизни вздох…

Но в остальном очень здорово. Вам с Джи-чан низкий поклон!:hlop:
16.11.2010 в 15:11

Каждый видит тебя таким, каким ты кажешься,но мало кто чувствует тебя таким, каков ты есть....
Luchiana , спасибо! Если знаешь музыкальную грамоту, то получится так:
жаворонка - группировка 2 шестнадцатых и 2 восьмых песнь - 1 восьмая, поем - 2 восьмых. Размер 6/8, как уже догадались.
Жизни вздох - жизни четверть, восьмая, вздох - четверть с точкой.
Тогда все укладывается. В скором времени напишу ноты, а то только подбирала для себя и тихо млела от импровизации, теперь надо все это зафиксировать в нотах.
17.11.2010 в 13:44

браво браво браво
17.11.2010 в 18:50

спасибо за ваши придуманые рассказы и за такие красивые песни
17.11.2010 в 19:58

Каждый видит тебя таким, каким ты кажешься,но мало кто чувствует тебя таким, каков ты есть....
Гости очень рада, что вам понравилось))) Заходите в мою скромную обитель еще... Буду рада!
27.11.2010 в 19:53

Eliora, великолепный перевод *___________*
Я прям прониклась! Очень хорошо накладывается на мелодию. Красиво так...
В общем, низкий поклон и аплодисменты тебе. С удовольствием бы послушала в твоём исполнении!

P.S.: Джи-чан, конечно же, тоже огромное спасибо, ибо без её помощи не получился бы этот шедевр.
P.P.S.: А я балдею от песни Matsushita Yuya - Bird (эндинг второго сезона Дворецкого). Хоть языка и не знаю, но выучила наизусть её.
27.11.2010 в 20:11

Каждый видит тебя таким, каким ты кажешься,но мало кто чувствует тебя таким, каков ты есть....
Anizraz,Matsushita Yuya - Bird я тоже от нее балдею и еще от песни Kalafina из финала и хрупкой мелодии Iwasaki Taku - The slightly chipped full moon. Последнюю вообще долго искала...
С удовольствием бы послушала в твоём исполнении!
Эх... в реальной бы записи... Но в концерте планирую, как-нибудь исполнить, надо только в нотах зафиксировать.
21.02.2011 в 23:56

Браво!!!! Огромное спасяб за перевод!!! Просто до земли кланяюсь. Мне безумно нравится эта песня и я очень рада, что хоть кто-то перевел ее. Еще раз огромадное пасябище.
21.02.2011 в 23:59

Каждый видит тебя таким, каким ты кажешься,но мало кто чувствует тебя таким, каков ты есть....
Юсь, пожалуйста! Рада, что вам понравился мой перевод... Мне тоже эта песня очень нравится и было досадно, что никто ее не перевел.
22.02.2011 в 00:10

вай, KALAFINA на самом деле вообще прекрасная группа. А их песня Kagayaku Sora no Shijima ni wa из одного из последних альбомов просто ах. Вот бы наши тоже писали нормальные тексты, а не всю ту дрянь, что в последнее время приходится лицезреть на русской эстраде. Как вспомню все эти Максим и порочих, аж плать хочется. Наверное поэтому и предпочитаю нерусские песни. Текст не понятен, и фиг с ним, можно чисто музыкой и голосом наслаждаться. Ой. чет понесло. ЕЩЕ РАЗ ОГРОМНОЕ ПАСЯБ ЗА ПЕРЕВОД.
22.02.2011 в 00:36

Каждый видит тебя таким, каким ты кажешься,но мало кто чувствует тебя таким, каков ты есть....
Юсь, приятно, что есть человек, разделяющий мои взгляды... Увы и ах! Такова реальность. А Kalafina... Я просто влюбилась в эту группу... Бесподобный ансамбль и подбор голосов, да и сами песни. Кстати, открыла эту группу я, как раз, после просмотра Kuroshitsuji. Lacrimosa буквально заставила душу пуститься в танец... такая легкость и напряженность, ну и сам хор фоном... Красота! Ну и в результате нашлась и Gloria, а за ней и Aria, а потом Fairy tail и... меня "засосало", что говорится.
22.02.2011 в 00:45

Eliora я так же подсела на эту группу после lacrimosa)))) И полностью согласна с выше сказанным. У японцев музыка сама по себе своеобразна. А какой у них j-rok мммм... закачаешься. А вот недавно нашла Kajiura Yuki и просто поклоняюсь ее песне A song of storm and fire очень советую послушать.
01.04.2011 в 23:16

И даже яркое сияние софитов не сможет скрыть тьму человеческой души.(с)
красивая песня
очень понравилась:white:
02.04.2011 в 06:43

Каждый видит тебя таким, каким ты кажешься,но мало кто чувствует тебя таким, каков ты есть....
Rena Michaelis, спасибо огромное! Рада, что и песня понравилась и стихи пришлись по душе. Очень приятно! :attr:
27.05.2011 в 16:40

Сама Смерть в кавайной упаковке|Untamed!|
спела)))
но блин, по-русски совсем не могу, непривычно так... а вообще красиво-красиво))
27.05.2011 в 17:48

Каждый видит тебя таким, каким ты кажешься,но мало кто чувствует тебя таким, каков ты есть....
Lina Elric, рада, что понравилось. Еще бы ноты записать. :laugh:
27.05.2011 в 17:55

Сама Смерть в кавайной упаковке|Untamed!|
вот ноты даа... а то версия с ютуба какая-то страшненькая. -__- И можно было бы замутить караоке под аккомпанемент на какой-нибудь фест.)

а что, если вы можете в принципе ее подобрать - давайте сделаем?))) Благо что почти земляки ^^
27.05.2011 в 19:10

Каждый видит тебя таким, каким ты кажешься,но мало кто чувствует тебя таким, каков ты есть....
Подобрать-то, я сразу же подобрала. Записать ноты мне тоже на раз! Я музыковед по образованию. Просто руки все не доходят записать в нотном редакторе. Фонограмма, кстати,есть, но с дублировкой голоса, к сожалению. Считай, караоке. ;)
27.05.2011 в 19:14

Сама Смерть в кавайной упаковке|Untamed!|
ну вот мне она тем и не нравится.)

а если ее в ФЛ набить, например, и еще добавить какие-нить красивые эффекты?)

лови тизер)) шепотом, правда - поздно...
"р" не выговариваю)))


27.05.2011 в 19:28

Каждый видит тебя таким, каким ты кажешься,но мало кто чувствует тебя таким, каков ты есть....
Lina Elric, ага! Она самая. К сожалению, нашелся такой только вариант. Я вот хочу еще найти хотя бы караоке песни из "Таинственной игры" "Созвездие земли" из OVA-3, и что самое противное так это то, что японцы где-то надыбали караоке, даже Европа распевает, а у нас ничего нет.
Кстати, очень рада, что есть запись песни с "моими" стихами. Я еще к тому же - вокалистка (академика), хормейстер. Выступаю с концертами и пополняю свой репертуар, поэтому эта песня мне нужна. Балуюсь, так сказать. А Глориа планировала для своего ансамбля взрослого записать. Но вот ушла из этой школы, поэтому теперь чисто для себя ищу.
Вопрос: а как Вы делаете запись? И FL , я так поняла, фрутик? Дело в том, что я с этой прогой не дружу, как-то она не для профи, и эти черточки - убивают. Я вот хочу Кубэйс себе установить, если это случится, то и проблемы с фонограммами разрешатся. Тем более, Сибелиус с ней контачит.
Ну, можно набрать ноты и перевести в миди и Вам выслать, а Вы уже сами набьете в FL.
27.05.2011 в 19:35

Сама Смерть в кавайной упаковке|Untamed!|
Я тоже с ней не дружу, зато мои знакомые очень неплохие минусовки в ней делают, потому и упомянула.)

эххх, мне стыдно ^^ Я не занимаюсь вокалом, и у меня сейчас большие проблемы из-за этого.. творческий кризис, так скажем. Я караокер, много выступаю, побеждала на фестах, но абсолютно неправильно пою и только мучаю свои больные и без того связки. А Глория мне нужна как раз чтобы тренироваться, потому что у меня на ней внезапно что-то почти правильное по звукоизвлечению начало получаться... на этом лажовом кусочке непонятно, тут вообще просто фальцет вполголоса, записанный на гарнитуру от наушников. ^^
27.05.2011 в 19:35

Сама Смерть в кавайной упаковке|Untamed!|
Меня больше интересует возможность живого совместного выступления.) Но и минусовка тоже нужна, конечно... хотела на питерский Анимацури пойти с ней во внеконкурсную часть
25.06.2011 в 00:36

спасибо
16.07.2011 в 18:03

Очень долго искала перевод этой песни)) Doumo arigatou)))
15.10.2011 в 16:23

Очень понравился ваш перевод. Можно ли использовать его для фандаба?
15.10.2011 в 23:53

Каждый видит тебя таким, каким ты кажешься,но мало кто чувствует тебя таким, каков ты есть....
 miyukitamoe, если он Вам приглянулся, буду рада, что его используют. А можно в ответ поинтересоваться насчет минуса к песне? У вас имеется?Ну, конечно, не в том виде, что выложен на моей страничке
16.10.2011 в 00:17

Большое спасибо!^^ Да, инструментал у меня есть) с вашей страницы у меня почему-то скачать не получилось..
09.11.2011 в 23:30

Arigato godzai masu!
27.11.2011 в 22:41

Умоляю, если есть возможность, киньте ноты песни The Slightly Chipped Full Moon на почту [email protected]! Я с ног сбилась копать интернет в поиске их!
03.01.2012 в 09:10

Смотришь в глаза и понимаешь-от души врет)))
Ой, оч помог перевод, т.к. ни где найти не мог(Клодушка козлик поленился поискать), я второй раз на Вас натыкаюсь в поисковике и решил тут зарегаться, очень Вам благодарен))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail